lunes, 9 de octubre de 2017

VERDE YOSEMITE

¡Buenas chicos!
Y después de San Francisco, alquilamos un coche y nos dispusimos a bajar hacia la parte Sur de California.
Hi guys!
And after San Francisco, we rented a car and set off down to the southern part of California.

AlfonsoHerrero_Yosemite_01

AlfonsoHerrero_Yosemite_02

Nuestro primer punto de interés fue el Parque Nacional de Yosemite, nombrado Patrimonio Mundial de la Humanidad por la UNESCO en 1984. Pero antes, hicimos una parada en Mariposa donde comimos una pizza y una ensalada al más estilo americano.
Our first point of interest was Yosemite National Park, named a World Heritage Site by UNESCO in 1984. But before, we made a stop at Mariposa where we ate a pizza and a salad in the most American style.


AlfonsoHerrero_Yosemite_03AlfonsoHerrero_Yosemite_04

El valle de Yosemite ocupa únicamente un 1% del área del parque, pero es donde llegan y permanecen la mayoría de los visitantes.
The Yosemite Valley occupies only 1% of the park area, but it is where most of the visitors come and stay.

Nosotros pasamos un único día dentro del parque, pero os recomiendo que si tenéis tiempo para ello, paséis una noche en el camping dentro del valle. El contacto con la Naturaleza es realmente impresionante.
We spend a single day inside the park, but I recommend that if you have time for it, spend one night at the campsite inside the valley. Contact with Nature is really impressive.


AlfonsoHerrero_Yosemite_05AlfonsoHerrero_Yosemite_06

Además de la Gran Cascada, se puede disfrutar de varias caídas de agua natural, junto a un paisaje de montañas rocosas de dimensiones considerables.
In addition to the Great Waterfall, you can enjoy several natural waterfalls, next to a landscape of rocky mountains of considerable dimensions.


AlfonsoHerrero_Yosemite_07AlfonsoHerrero_Yosemite_08

El Capitán, un prominente acantilado de granito que se vislumbra sobre el valle, es uno de los destinos más populares del mundo entre los que practican escalada en roca, debido a sus diferentes grados de dificultad.
El Capitan, a prominent granite cliff overlooking the valley, is one of the most popular destinations in the world among those who practice rock climbing, due to their different degrees of difficulty.


AlfonsoHerrero_Yosemite_09AlfonsoHerrero_Yosemite_10

Sin duda, Yosemite ha sido uno de los puntos que hemos visitado en este viaje que más me han impresionado. ¡Un verde especial!
Without a doubt, Yosemite has been one of the points we have visited on this trip that has most impressed me. A special green!


AlfonsoHerrero_Yosemite_11AlfonsoHerrero_Yosemite_12



martes, 19 de septiembre de 2017

WELCOME TO THE PIER!

¡Buenas chicos!
Esta semana me encuentro en Tenerife trabajando en nuevos proyectos y estamos sin parar, pero no quería dejar de contaros con detenimiento la siguiente parada que hicimos en nuestro viaje por EEUU.
Hi guys!
This week I am in Tenerife working on new projects and we are going without stopping, but I did not want to stop telling you about the next stop we did on our US trip this summer.


¡Y así llegamos a San Francisco! Con muchísimas ganas de conocer una de las paradas con mayor encanto que conocimos.

And we arrived in San Francisco! With a lot of desire to know one of the most charming stops we met.

AlfonsoHerrero_SanFrancisco_01

viernes, 8 de septiembre de 2017

ALFONSOHERRERO X BCALLA

¡Muy buenas chicos!
Hoy os traigo una experiencia inolvidable combinada con diferentes looks! Sí, sí, en este post no encontraréis un único looks, sino varios diseños del artista BCALLA.
Hi everyone!
Today I tell you an unforgettable experience combined with different looks! Yes, yes, in this post you will not find a single looks, but several designs by the BCALLA artist.


AlfonsoHerrero_BCALLA_01AlfonsoHerrero_BCALLA_02

viernes, 1 de septiembre de 2017

NEW YORK DREAMS

¡Muy buenas, chicos!
Estoy de vuelta y con las pilas cargadas! :)
Hi guys!
I'm back with the batteries loaded! :)


Después de este mes de Agosto lleno de buenos momentos, toca volver a la carga y comenzar nuevos proyectos con los que estoy muy ilusionado.
After this month of August full of best times, it's time to start charging new projects with which I'm very excited.

AlfonsoHerrero_NewYork_01

miércoles, 19 de julio de 2017

ONE LOVE, JAMAICA!

¡Buenas chicos!
Estoy recién aterrizado de Jamaica, y aunque sigo un poco desubicado por el jet lag, no quiero dejar pasar más tiempo sin contaros toda la experiencia de principio a fin que los chicos de B the Travel Brand organizaron para nosotros.
Hi guys!
I just landed in Jamaica, and although I'm still a bit out of place for jet lag, I do not want to let you spend any more time without telling you the whole experience from start to finish that the guys at B the Travel Brand organized for us!


Despegamos el pasado domingo 9 de Julio en un vuelo directo desde Madrid a Montego Bay, cortesía de la compañía Evelop, quienes nos trataron genial desde el principio y durante las 8h y 55 min. del vuelo.
We took off on Sunday July 9 on a direct flight from Madrid to Montego Bay, courtesy of the company Evelop, who treated us great from the beginning and during the 8h and 55 min. of the flight.

AlfonsoHerreo_Jamaica_BtheTravelBrand_01AlfonsoHerreo_Jamaica_BtheTravelBrand_02

sábado, 8 de julio de 2017

080 BARCELONA 17

¡Muy buenas chicos!
Y porque lo prometido es deuda... Hoy os traigo todo sobre la última edición de la 080 de Barcelona.
Hi gyus!
And as I promised... Today I tell you everything about the last edition of 080 Barcelona.080_Barcelona_Zalando

martes, 4 de julio de 2017

FROM MILANO TO PARIS SS18

¡Buenas chicos!
Ya hemos comenzado Julio, y qué de cosas que contaros!
Hi guys!
We have already started July, and what things to tell you!

Hace unas semanas cumplimos el primer añito de este rincón que desde Junio del año pasado comparto con vosotros y qué tan buenos momentos me ha regalado. Estoy preparando una sorpresa para todos, pero creo que hasta mediados de Agosto no podré compartir con vosotros; pero merecerá la pena!
A few weeks ago we completed the first year of this corner that since June last year I share with you and what good moments you have given me. I am preparing a surprise for everyone, but I think that until the middle of August I will not be able to share with you; But it will be worth it!


AlfonsoHerrero_H&M_Paris_MoulinRougeAlfonsoHerrero_H&M_Paris_Eiffel

martes, 27 de junio de 2017

VIAJE EXPRESS .- #mytips

¡Hola chicos!
Acabo de aterrizar de Milán y París, y en unas horas me pondré rumbo a Barcelona para disfrutar de la 080. Será mi primera vez en esta pasarela y estoy deseando vivir la experiencia.

Hi guys!
I have just landed from Milan and Paris, and in a few hours I will go to Barcelona to enjoy the 080. It will be my first time on this catwalk and I am looking forward to living the experience.



AlfonsoHerrero_travel_CabinZero_Eastpak_ElCorteIngles_01

miércoles, 14 de junio de 2017

I ARN Culture & Business Pride

¡Hola chicos!
Hoy os cuento todo sobre la I Edición del ARN Culture & Business Pride, ya que he tenido la gran suerte de participar como invitado y como conferenciante en una de las ponencias sobre la Comunicación convencional e Influencers.
Hi guys!
Today I tell you all about the I Edition of ARN Culture & Business Pride, since I have had the great luck to participate as a guest and as a lecturer on conventional Communication and Influencers.

ARNCulture&BusinessPride_01ARNCulture&BusinessPride_02

ARNCulture&BusinessPride_03 ARNCulture&BusinessPride_04

miércoles, 24 de mayo de 2017

28. IBIZA LOVE

¡Buenas chicos!
Hoy, además de un look que me flipa, os traigo un viaje por Ibiza que he podido disfrutar gracias a Vueling y de la mano del Hotel OD Talamanca, con una ubicación preciosa y unas vistas inmejorables.
Today, in addition to a look that I love, I speak of my trip to Ibiza that I have been able to enjoy thanks to Vueling and Hotel OD Talamanca, with a beautiful location and unbeatable views.

AlfonsoHerrero_ODTalamanca_Ibiza_Pink_01AlfonsoHerrero_ODTalamanca_Ibiza_Pink_02

jueves, 4 de mayo de 2017

27. MATCH POINT

¡Buenas chicos!
¿Qué tal habéis empezado el mes de Mayo?

Como muchos sabéis, me he podido escapar a mi tierra unos días para descansar y disfrutar de la Feria de Abril. La estoy aprovechando al máximo, pero tenía muchas ganas de compartir con vosotros unas fotos que hice hace un par de semanas con un total look de SS17 de Zara.

¡Espero que os gusten! :)
______________________________

Hi guys!
How did you start the month of May?

As many of you know, I have been able to escape to my land for a few days to rest and enjoy the
Feria de Abril. I'm taking full advantage of it, but I really wanted to share some pictures with you that I did two weeks ago with a total look of SS17 from Zara.


I hope you like it! :)


AlfonsoHerrero_Smoke_Zara_Tennis_01

martes, 25 de abril de 2017

26. SCRAP

¡Buenas chicos!
Muchos me habéis preguntado por la cazadora verde caqui que aparecía en las fotos del anterior post, así que os dejo algunas fotos con una localización que me encantó.

Espero que os guste! :)


______________________________
Hi guys!
Many people have asked about the green khaki jacket that appeared in the pictures of the previous post, so I leave some pictures with a location that I loved.

I hope you like it! :)


AlfonsoHerrero_look_jacket_01

viernes, 21 de abril de 2017

FELICIDADES, CURRO!

¡Muy buenas chicos!
Hoy os traigo un post muy especial, ya que se cumple el 25 aniversario de la Expo de Sevilla '92 y para celebrarlo, visité un almacén de antigüedades donde acogían una gran cantidad de Curros, la mascota oficial de la Expo.

Además, aproveché para estrenar una cazadora que mezcla por un lado la tendencia del verde caqui, y la de las flores bordadas.

¡Os dejo algunas fotos! :)

______________________________
Hi guys!
Today It's a so special post, as it marks the 25th anniversary of the Expo Sevilla '92 and to celebrate, I visited an antique warehouse where they hosted a large number of Curros, the official mascot of the Expo.

Also, I used to release a jacket that mixes on the one hand the trend of khaki green, and that of embroidered flowers.

Check some pictures! :)


AlfonsoHerrero_look_jacket_25Expo92_01

martes, 4 de abril de 2017

LOOKBOOK TORO DE OSBORNE PV17

¡Muy buenas chicos!
¿Qué tal comenzáis la semana?

Hoy os traigo la nueva colección de la firma TORO de Osborne y de la cual he tenido la suerte de participar en el lookbook junto a Victoria (@victoriadnc).

La colección apuestas por colores vivos respetando los clásicos de la marca como el cuadro Vichy y las rayas en camisas. Tampoco faltan los pantalones 5 bolsillos de colores ni las esparteñas para los días más caluroso de este verano.

¡Os dejo las mejores fotos de la sesión by los Hermanos V (@nachouve)! :)

______________________________

Hi guys!
How did you begun the week?

Today I show you the New Collection of the TORO de Osborne and of which I have been fortunate to participate in the lookbook with Victoria (@victoriadnc).

The collection bets by vivid colors respecting the classic of the mark like the Vichy picture and the stripes in shirts. Neither are the trousers 5 colored pockets or the sparse ones for the hottest days of this summer.

Check some pictures of the session by V Brothers (@nachouve)! :)

AlfonsoHerrero_TorodeOsborne_Lookbook_01

martes, 21 de marzo de 2017

25. DRAGON-FLY

¡¡Muy buenas chicos!!
Y con la llegada de la Primavera, estamos de vuelta.

Y qué mejor forma de hacerlo que con prendas de la New Season que ya están disponibles en tiendas. He elegido esta chaqueta de antelina azul con motivos de libélulas, una de las grandes apuestas de Zara que aglutina bajo una colección cápsula; y la he combinado con una camisa resort que sin duda me veréis en más ocasiones porque me encanta. Los vaqueros son de corte boyfriend y las zapatillas las nuevas Asics Gel en blanco.

¡Os dejo algunas fotos! :)
______________________________
Hi guys!!
And with the arrival of Spring, we are back.

What better way to make the clothes of the New Season that are already available in stores. He chose this jacket of blue antelina with motifs of dragonflies, one of the great bets of Zara that agglutinates under a capsule collection; And the combined with a resort shirt you will certainly see me on more occasions because I love it. The jeans are court boyfriend and the shoes of the new Asics Gel on white.

Check some pictures! :)


AlfonsoHerrero_look_Zara_Dragonfly_01

sábado, 4 de marzo de 2017

Samsung EGO 17


Buenas tardes, hoy ha sido el último día de la Fashion Week. Con Samsung Ego ha llegado la oportunidad para los diseñadores nuevos.
Good afternoon everybody! Today has been the last day of the Fashion Week. Samsung Ego has brought the opportunity for new designers.

La firma MARÍA MAGDALENA ha presentado una colección basada en el concepto de integración que huye de lo aséptico, de lo cuadriculado y lo disociativo, en una colección que mezcla diversas polaridades del mundo particular de la diseñadora, en un intento de abrazar la dualidad, aceptando los dos o más planos que lo componen todo.
MARÍA MAGDALENA has presented a collection based in a concept of integration that runs away from the aseptic, the squared and the dissociative, in a collection that mixes different polarities of the particular world of the designer, in an attempt to embrace duality, accepting The two or more planes that make up everything.

Aparecen reminiscencias de la escena sevillana de finales de los 90, principios del 2000, en la que las tribus urbanas que reinaban en la ciudad se dividían en canis y pijos. En definitiva es una colección que habla del conocimiento de uno, la aceptación y la integración de todas las partes del self.
Reminiscences of the Sevillian scene of the late 90's, and early 2000 appears, in which the urban tribes in the city were divided into “canis” and “pijos”. In conclusion, it is a collection that speaks of the knowledge of each one, the acceptance and integration of all parts of the self.


PF17_MariaMagdalena_01PF17_MariaMagdalena_02PF17_MariaMagdalena_03

martes, 21 de febrero de 2017

MBFWM17 #4

Buenas tardes a todos!
Good afternoon everyone!

Otro día intenso en MBFWM17.
Another beautiful day on MBFWM17.

La mañana ha comenzado muy fuerte con el desfile de THE 2NDSKIN CO y su colección PORCELAIN que gira en torno a la rica historia de la porcelana. La colección parte en un estampado central sobre el que gira el resto de telas.
Los tonos que van desde los turquesas, azules, rojos, blancos y naranjas han enseñado cortes estructurados, volúmenes sinuosos y la extrema feminidad como componente fundamental.
The morning started with the show of The 2nd Skin Co and its Porcelain collection that covers the rich history of porcelain. The collection was based in a central print on which the rest of the fabrics revolve.
The presented tones were turquoises, blues, reds, whites and oranges showed on structured cuts, sinuous volumes and extreme femininity as a fundamental component.


The2ndSkinCo_01The2ndSkinCo_02The2ndSkinCo_03

domingo, 19 de febrero de 2017

MBFWM17 #3

¡Hola a todos!
Hi everyone!

Hoy hemos estado por tercer día consecutivo en la MBFWM17 y la verdad que está siendo de lo más inspiradora.
Today we have been for the third consecutive day in MBFWM17 and it is really inspiring.

La tercera jornada de la semana de la moda ha comenzado con MARCOS LUENGO que ha presentado una colección de forma atemporal y adecuándose a las necesidades de la mujer contemporánea. Hemos podido disfrutar de colecciones urbanas, líneas limpias y cortes impecables, vistiendo a una mujer elegante de la mañana a la noche con el único propósito de embellecer a la mujer. Su primera vez en la pasarela Mercedes-Benz Fashion Week Madrid ha sido un éxito.
The third day of fashion week has begun with MARCOS LUENGO, which has presented a collection of timeless fashion and adapted to the needs of contemporary women. We have been able to enjoy urban collections, clean lines and impeccable cuts, dressing an elegant woman since the morning to night with the unique purpose of making the woman beautiful. It was his first time on the catwalk Mercedes-Benz Fashion Week Madrid and it has been a success.


MarcosLuengo_01         MarcosLuengo_02     MarcosLuengo_02

sábado, 18 de febrero de 2017

MBFWM17 #2

Buenas tardes!
Good afternoon everyone!

Otro día intensísimo en MBFWM17. Hoy también hemos disfrutado muchísimo con todos los diseñadores que han pasado por la pasarela.
Another day at MBFWM17. Today we also enjoyed a lot with all the designers who have presented their fashion collection.

La mañana ha comenzado con la increíble colección de MOISÉS NIETO. Una colección deshilvanada que compone una auténtica ceremonia de la confusión. La mezcla de color asfalto, ráfagas intensas de azul y brillo rojo de un Hollywood decadente han sido protagonistas.
The morning has begun with the incredible collection of Moisés Nieto. A fragile collection that composes an authentic ceremony of confusion. The mixture of asphalt color, intense bursts of blue and red glow of a decadent Hollywood have been protagonists.



viernes, 17 de febrero de 2017

MBFWM17 #1

¡Hola chicos!
Hi everyone!

Me presento, soy Leire Badiola y tengo la grandísima suerte de vivir la Mercedes – Benz Fashion Week Madrid en primerísima persona, lo cual me hace muy feliz.
I’m going to introduce myself, I’m Leire Badiola and I have the biggest luck of the world of living Mercedes – Benz Fashion Week Madrid  in very first person which makes me very happy.

En este primer día lleno de moda hemos podido ver diferentes diseñadores increíbles que han traído propuestas innovadoras y muy inspiradoras. Os lo voy a resumir un poco.
In this first day full of fashion we have been able to see different incredible designers who have brought many innovative and very inspiring proposals. I'll summarize it a bit.

Desde por la mañana JUAN VIDAL nos ha enamorado con su propuesta “La Belle Marie Qui Fume”. Ha sido una colección sobria con el negro como principal protagonista combinado de una manera perfecta con tonos metalizados como el bronce y el oro. Dando como siempre un toque muy sensual a la figura femenina.
Since the early morning we’ve fallen in love with the proposal “La Belle Marie Qui Fume” by Juan Vidal. It has been a sober collection with black as the main protagonist combined in a perfect way with metallic tones such as bronze and gold. Giving as always a very sensual touch to the female figure.

lunes, 13 de febrero de 2017

24. JOANNE

¡Buena chicos!
¿Qué tal habéis comenzado la semana?

Hoy os traigo un look con una sola protagonista: la biker rosa nude de Reclaimed Vintage. Sigue siendo una de mis marcas favoritas temporada tras temporada. Yo la he combinado con un totalook en negro, pero con camiseta blanca, vaqueros y botines negros, quedaría genial también.

Como ya os conté la semana pasada, estoy acreditado como blogger oficial de la Mercedes Benz Fashion Week  y os iré informando de todo a través de Twitter (@alfonsoherrero) y de mi cuenta en Instagram (@alfonsoherrero).

¡Os dejo algunas fotos! :)
______________________________
Hi guys!
How did you begun the week?

Today I show you a look with a only protagonist: the pink biker nude by Reclaimed Vintage. It remains one of my favorite brands season by season. I combined it with a totalook in black, but with white T-shirt, jeans and black booties, would look great too.

As I told you last week, I'm accredited as an official blogger of the Mercedes Benz Fashion Week and I will inform you all through Twitter (@alfonsoherrero) and my account at Instagram (@alfonsoherrero).

Check some pictures! :)


lunes, 6 de febrero de 2017

23. REVOLVER

¡Buenas chicos!
¿Cómo habéis comenzado la semana? Yo aún tengo un poco de resaca por el espectáculo del Halftime de la Super Bowl de anoche. ¡GaGa brillante!

Me gustaría comentaros también que seré blogger oficial una edición más dentro de la Mercedes Benz Fashion Week de Madrid a partir del próximo 16 de Febrero. Os dejo en link con toda la info:
http://www.ifema.es/mercedesbenzfwm_01/ESTAPASANDO/Bloggers/index.htm

Por último, os dejo un total look con mis prendas favoritas de la colección cápsula Revolver que lazó Zara hace algunas semanas.

¡Espero que os guste! :)
______________________________
Hi guys!
How have you begun the week? I still have a bit of a hangover from the Super Bowl halftime show last night. GaGa shined!

I would also like to tell you that I will be an official blogger one more edition inside the Mercedes Benz Fashion Week in Madrid from next February 16th. I leave you in link with all the info:
Http://www.ifema.es/mercedesbenzfwm_01/ESTAPASANDO/Bloggers/index.htm

Finally, I leave you a total look with my favorite garments from the Revolver capsule collection that Zara laced a few weeks ago.


I hope you like it! :)